martes, 18 de mayo de 2010

Bebel Gilberto - Samba da Benção (traducción)

Ella... única, esa menina compositora que cuando canta es toda una mulher!!!!! con su voz aterciopelada, embriagante, alucinante, relajante... excelente exponente del "nuevo sonido Brasileño"... que nació en New York, con ahhhh una gran capacidad interpretativa que conquista con sus canciones de amor, un gran talento nato y heredado por su famosisimo padre João Gilberto escucharla te pone dalay, a veces... antoja ponerte un poco candente jaja, y me cuesta decidir qué canción voy a dejar de este discazo que salió en el año 2000 con la producción del artista y productor yugoslavo Suba, en este álbum la garota de voz sutil se establece a si misma como la mayor innovadora de la integración entre el pop clásico brasilero y la electrónica moderna, y como digna heredera del trono de la Bossa Nova.




Es mejor ser alegre que ser triste
la alegría es la mejor cosa que existe
así como la luz en el corazón
para hacer una samba con belleza
es necesario un poco de tristeza
es necesario un poco de tristeza
sino no es una samba, no!

hacer samba no es contar una broma
y quien hace samba asi no es nada
la buena samba es una forma de oración
porque la samba es la tristeza que equilibra
y la tristeza tiene siempre una esperanza
y la tristeza siempre tiene una esperanza
que un día no sea más triste, no!

poner un poco de amor en una cadencia
y verás que nadie en el mundo vence
la belleza que tiene una samba, no! porque la samba
nació ahí en la bahía
y si hoy es blanco en la poesia
y si hoy es blanco en la posesia
el es más negro en el corazón

es mejor ser alegre que ser triste
la alegría es la mejor cosa que existe asi como la luz en el corazón...

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Conta